- In this section, we will learn the plural form of two more pronouns In-Shā’-Allâh (God-Willing). We have already learnt the plural form of some of the personal and possessive pronouns in (Lesson 14 section 4) and (Lesson 15 section 2):
Example |
English |
Transliteration |
Arabic |
Singular/ Plural (Arabic) |
Feminine (Arabic) |
Grammatical Term |
You went |
You (Singular) |
Anti |
الضَّمِيرُ الْمُنْفَصِلُ |
|||
You (all) went |
You (Plural) |
Antunna |
||||
Your mother |
Your (Singular) |
Ki |
الضَّمِيرُ الْمُتَّصِلُ |
|||
Your (all of your) mother |
Your (Plural) |
Kunna |
- If we use أَنْتِ for a singular pronoun then we use أَنْتُنَّ for the plural pronouns.
- The same rule is applied for the possessive pronoun i.e., if we say كِتَابُكِ (Your book) for the singular feminine pronoun, we will then say كِتَابُكُنَّ (Your (i.e. all of your) book) for the plural pronouns.
- It must however be remembered that the personal pronouns are indeclinable i.e., they do not change their vowel ending with the change of case. So أَنْتُنَّwill have the same /shaddah/ with a /fatħah/ on it on the last letter whether it is appearing in the nominative case, accusative case or genitive case.
- Let’s take some more examples for a better understanding of the rule:
Translation |
Transliteration |
Arabic |
Pronoun |
Who are you? (feminine - singular) I am a student |
Man Anti? Anā ŧâlibatun |
||
Where are you from? (feminine - plural) We are from China |
Min Aina Antunna? Naħnu Minaŝ ŝīn |
||
Where is your bag? My bag is in my room |
Aina haqībatuki? Haqībatī fī ghurfatī |
||
What is your religion? Our religion is Islam |
Ma dīnukunna? Dīnunā al Islāmu |